1.A Day in Our Life
作詞:Shun/Shuya
作曲:Shun/Shuya
時は巡り日をめくり 君はとっくにどこか遠くに
あー想い屆かない君はもう來ない でも忘れないALL NIGHT
YO 日差しより眩しいくらい 君の輝きどれくらい? Ye!
近すぎて見えないもの 時が過ぎて見えてきたこと
手と手つなぎ合わせる空氣が I LOVE YOU
張りつめて引き寄せる勇氣が 今でも
音を立てて崩される 胸の鼓動を高ぶらす 君を
今は愛し戀し君にもう少し ENDLESS LOVE
あの頃と違う自分あと少し いつか...
屆けるよー 伝えるよー 響かすよー Ye! 君は... 僕の元へ
※全身ぜんれい 目指してくWAY ※※あー切ない想いは過ぎてく
自分取り戾す為に上 あー今なら全て伝えるよ
新しい何かを見つけるねぇ ※※※君の淚笑顏みんな全部
きっとまた巡り合うSomeday 手と手つなぐ君をそばに
(×3) いつも感じていたいんだ
君を想う朝續く切なさ 心にはカサかぶさたままさ
Ride on 今乘りこもうぜ 平穩な日々いらないぜ
チクチクチクタク刻む時計 It's OK 氣にせずほっとけー
變わらない氣持ち常に直線だ 終わらない想いすでに極限だ
いつか君がまたそばに I LOVE YOU
そんな時誓うよ永遠に 今でも
まさに讓れない 完全に搖るぎない 君を
今は愛し戀し君にもう少し ENDLESS LOVE
あの頃と違う自分あと少し いつか...
屆けるよー 伝えるよー 響かすよー Ye! 君は... 僕の元へ
※Repeat ※※Repeat
時間循環日子飛逝 你再很久之前 就離我而去
啊~我的思念無法傳達給你 你也不再來
可是我仍然無法忘懷 All Night
Yo 比起陽光更加刺眼 你的光芒到底有多閃耀?Ye!
太過接近而看不到的東西 直到時間過去後才發覺
雙手何十的空氣中 緊繃著想靠近你的勇氣 I love you
聽到你的聲音我就崩潰 胸口的心跳 雖然現在你已是
忍不住卻雀起來 現在想多愛戀你一些 Endless Love
跟那時以經有些不同的自己 總有一天
送給你 傳達給你 大聲說給你聽 Ye! 你將回到我身邊
※全身全心目標都是你Way ※※啊~苦悶的思念將過去
甚至在找到自我之上 啊~現在的話我什麼都能表達出來
到時候你一定能發現我新的一面 ※※※你的眼淚 你的笑容 你的全部
而我們一定也會再度相遇 Someday 手牽手伴隨在你身邊
(X3) 我想永遠擁有這樣的感覺
想著你的早晨直到無法自拔 心就像蒙上了陰影一樣
Ride On趁著現在的心情 丟棄平靜的每一天
滴答滴答滴答滴答 一分一秒走著的時間
It's Ok 須在意 全都置之不理
不曾改變的心情就如直線一般 不會斷續的思念已經快到直線
總有一天我將再度陪伴你身邊 那時的誓言將持續到永遠
我在也不退讓 完全不會動搖 I love you
現在想多愛戀你一些 雖然現在你已是
跟那時已經有些不同的自己 Endless Love
送給你 傳達給你 大聲說給你聽Ya! 總有一天你將回到我身邊
※Repeat ※※Repeat
2.對話
松潤:今年有什麼想做的事嗎?首先,關於嵐的方面,今年想做什麼呢?
翔:關於嵐的方面?
松潤:嗯。
翔:嵐要做些什麼好呢?
相葉:做什麼好呢?去旅行吧!
翔:哈哈哈哈哈。
松潤:在工作之前啊。
翔:(大笑)根本不是工作嘛。
二宮:完全是私人的事嘛!
相葉:呵呵呵呵。
大野:去哪裡呢?
相葉:要去哪兒,去哪裡好呢?
松潤:去溫泉吧!
相葉:溫泉啊!
翔:五個人一起?
松潤:五個人一起。
二宮:冬天的話就是雪溫泉了。
大野:溫泉啊,日本海不錯呢。
相葉:日本海?日本的海嘛。
二宮:男生們一起去。
翔:欸(笑)。
相葉:日本海啊。
二宮:男生要去的話,就是日本海了吧。
大野:說的也是。
相葉:這樣啊。
相葉:除了旅行之外,工作方面要怎樣呢?
松潤:成立了J storm呢,二月份也要發行新的單曲CD,新公司的第一張單曲。
大家希望怎樣發新曲呢?我想盡量、拿出氣魄多發一些單曲吧,今年。
翔:嗯。盡量,這樣說是到什麼程度呢?
二宮:我也想知道呢。
松潤:要到什麼標準是吧。
二宮:每週一次,這樣之類的。
松潤:如果能說服到一週一次的話,也是看在我們的面子上吧。
全員:啊。
二宮:可以這麼說。
相葉:啊,這樣啊。
松潤:很容易了解吧。
相葉:這樣啊。
松潤:所以呢......
翔:隔週?
松潤:隔週?(笑)太多了吧。完全沒有不同嘛!
二宮:每週一次跟隔週不是一樣?
松潤:這樣啊。不過,差不多兩個月或三個月發一張,這是一定要的吧。
翔:兩個月一次還是三個月一次,哪一個?
松潤:嗯。哪一個呢?
二宮:哪一個?舉手吧。
松潤:哪個呢,大家覺得哪一個好?
相葉:就一個月一次好了。
松潤:一個月一次?那就是十二張單曲囉,一年裡。
翔:不會太辛苦了嗎?
相葉:辛苦嗎。
大野:那就不要做了吧。
全員(大笑)
翔:(笑)真是個懶惰的團體啊。
大野:呵呵呵呵。
松潤:對工作沒有想要好好做的慾望嗎?
翔:(模仿大野)太辛苦的話,那就別做了。
相葉:那,一個月一次太勉強的話……。
大野:真的有點勉強吧。
翔:二個月一次、三個月一次,大概照這樣速度發的話,應該就可以吧。
相葉:三個月一次,應該辦得到吧。
二宮:兩個月一次也辦得到吧。
松潤:兩個月一次也辦得到吧。
翔:辦得到呢。
二宮:不跳舞不行呢。
大野:可是,不只是出就好了呢。
松潤:啊。
翔:啊,說得好。
翔:我也覺得不只是出就好了呢。
相葉:即使發太多的話,買的人也會覺得不知所措吧。
大野:所以啦,如果一個月發一次的話,當中卻半途而廢的話,很傷腦筋呢。
全員(笑)
翔:(笑)大野,你在跟誰說話啊?
二宮:那是指一個月發一次的速度吧,對吧。
翔:那就做吧!
翔:接下來,三月要發售的,現在進行中的曲子。
相葉:啊,是「ナイスな心意氣」吧。
翔:現在沒人說ナイスな心意氣吧?
二宮:嗯,兩個都是吧。
翔:漢字,年輕人幾乎都不用吧。
松潤:ナイス沒人在說,心意氣也沒人說吧。
相葉:ナイズ應該有人會說吧。
二宮:ナイズ?
翔:ナイズ?
相葉:(笑)ナイス!
翔:有穿タイツ(緊身衣)喔!
全員:(大笑)
相葉:才沒有呢。
相葉:(發飆狀)才不可能穿呢!
二宮:好啦,好啦,(笑)文君發飆了。
相葉:(怒)什麼緊身衣!
松潤:別吵了吧。
|